i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 458.21.3
Citatio:
F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 458.21.3 (TX 15.02.2013, TRde 06.02.2013)
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 4''
§ 5''
§ 6''
§ 2'
3
--
[
…
]
…
dāi
3
A
1
r. Kol. 3'
[
…
]
x
da-a-i
4
--
nu
EN
S
[
ÍSKUR
…
]
…
-an
arḫa
a-
[
…
]
4
A
1
r. Kol. 3'
nu
EN
S
[
ÍSKUR
…
]
r. Kol. 4'
[
…
]
x
-
x
-an
ar-ḫa
{Ras.}
a-
[
…
]
5
--
[
nu
?
ap
]
inišuwanteš
kū
[
n-
…
zi
]
k
iššatti
5
A
1
r. Kol. 5'
[
_
a-p
]
í-ni-šu-wa-an-te-eš
1
ku-ú-u
[
n
?
2
- …
]
r. Kol. 6'
[
zi-i
]
k
iš-ša-at-ti
6
--
LÚ
laḫḫ
[
i-
…
]
6
A
1
r. Kol. 6'
LÚ
la-aḫ-ḫ
[
i-
…
]
7
--
[
n
]
=aš
?
zik=pat
tittanuš
[
ši
]
7
A
1
r. Kol. 7'
[
na
]
-
⌈
aš
⌉
?
zi-ik-pát
ti-it-ta-nu-uš
[
-ši
]
8
--
[
…
]
zik
minūši
8
A
1
r. Kol. 7'
[
…
]
r. Kol. 8'
zi-ik
mi-nu-ú-ši
9
--
annikand
[
a-
…
]
9
A
1
r. Kol. 8'
an-ni-kán-d
[
a
?
-
…
]
␣␣
¬¬¬
§ 2'
3
--
Er/sie nimmt [ … ]
4
--
Der Ri[tual]herr [ … ] … weg.
5
--
[ … ] wirst d[u s]olche … [ … ] schaffen.
6
--
Krie[ger … ]
7
--
Gerade du wirst sie
?
(Akk. Pl.) einsetzen.
8
--
Du wirst [ … ] gedeihen lassen.
9
--
… [ … ]
1
Lesung
-p]í
nach Fotokollation.
2
Lesung
ku-
nach Fotokollation.
Editio ultima:
Textus
15.02.2013;
Traductionis
06.02.2013